Reinforcing the French legacy while borrowing from the common law: the Civil Code of Quebec (1991)
Michel MORIN, “Reinforcing the French legacy while borrowing from the common law: the Civil Code of Quebec (1991)”, dans Michele GRAZIADEI et Lihong ZANG (dir.), The Making of the Civil Codes : A Twenty-first century Perspective, Singapour, Springer Nature Singapore Pte, 2022, p. 223-248
Abstract
After recounting the history of the coexistence of Civil law and Common law rules in the private law of Quebec, this chapter reviews the various steps that led to the adoption of a new Civil Code in 1991, including the development of separate protective legislation and the discarding of proposals that aroused strong opposition. It then provides an overview of the Code. The preliminary provision emphasizes its fundamental importance in the legal system of Quebec. Indeed, this preeminent position is well accepted by judges. Codal innovations include the recognition of good faith, trusts, and hypothecs on movable property. Most of the amendments made after 1991 pertain to persons or the family, notably to address issues for LGBTQ+ persons and for Aboriginal peoples. However, de facto spouses are generally ignored. Overall, the new Code has assimilated some common law concepts and increased the protection of vulnerable persons, with some important exceptions, and its English version has been immensely improved.
Résumé
Après avoir retracé l’histoire de la coexistence des règles de droit civil et de common law dans le droit privé du Québec, ce chapitre passe en revue les différentes étapes qui ont mené à l’adoption d’un nouveau Code civil en 1991, y compris l’élaboration de lois protectrices distinctes et l’élimination de propositions qui ont suscité une forte opposition. Il donne ensuite un aperçu du Code. La disposition préliminaire souligne son importance fondamentale dans le système juridique du Québec. En effet, cette position prééminente est bien acceptée par les juges. Parmi les innovations contenues dans le Code, mentionnons la reconnaissance de la bonne foi, les fiducies et les hypothèques sur les biens meubles. La plupart des modifications apportées après 1991 concernent les personnes ou la famille, notamment pour répondre aux problèmes des personnes LGBTQ+ et des peuples autochtones. Toutefois, les conjoints de fait sont rarement reconnus. Dans l’ensemble, le nouveau Code a assimilé certains concepts de la common law et augmenté la protection des personnes vulnérables, à quelques exceptions importantes près, et sa version anglaise a été immensément améliorée.
Ce contenu a été mis à jour le 12/12/2022 à 16 h 10 min.